SHIH   t'ou





PIEŚŃ   POD   TRAWIASTYM   DACHEM







Buddha head envelopped in a tree.
Wat Mahathat, Ayutthaya, Thailand.

(Fot./Photo: Robert V. Moody)




Zbudowałem szałas z trawy w którym nie ma nic wartościowego.
Po posileniu się, odpoczywam i zażywam drzemki.
Kiedy się skończyła, pojawiły się świeże chwasty.
Teraz jest zamieszkały - pokryty chwastami.

Człowiek w szałasie mieszka tu spokojnie,
Nie przywiązany do wewnątrz, zewnątrz ani pomiędzy.
W miejscach, w których mieszkają światowi ludzie, on nie mieszka.
Sfer, które kochają światowi ludzie, on nie kocha.

Chociaż szałas jest mały, mieści cały świat.
W jednym kwadratowym metrze, starzec rozświetla formy i ich istotę.

Ufa bez wątpienia mahayana bodhisattva.
Taki sobie lub lichy, nie może powstrzymać ciekawości,
Rozleci się ten szałas, czy nie?
Nietrwały czy trwały – prawdziwy mędrzec jest w nim obecny,
Nie mieszkając na południu, północy, wschodzie ani zachodzie.

Mocno oparty w trwałości, nie może zostać przewyższony.
Połyskujące okno pod zielonymi sosnami –
Pałace z laki albo cynobrowe wieże nie mogą się z nim równać.
Po prostu siedzi z zakrytą głową, a wszystkie rzeczy są w spoczynku.
Tak to ten mnich z gór nie rozumie wcale.
Żyjąc tu, już nie usiłuje się uwolnić.

Kto dumnie ustawiłby krzesła próbując zwabić gości?
Obróć światło by świeciło do wewnątrz, a potem zawróć po prostu.
Na to rozległe, niepojęte źródło nie można patrzeć ani odwrócić się od niego.

Odnajdź nauczycieli-przodków, zapoznaj się z ich naukami,
Powiąż trawę by zbudować szałas, i nie zaprzestawaj.
Oddal setki lat i odpręż się zupełnie.
Rozłóż swe ręce i stąpaj niewinny.

Tysiące słów, miriady interpretacji,
Są tylko po to, by uwolnić cię od przeszkód.
Jeśli chcesz poznać nieśmiertelną osobę w szałasie,
Nie rozłączaj się teraz i tutaj z tym workiem ze skóry.

Shih-t'ou, 700-790.

Translated to English by Daniel Leighton with Yi Wu
Przekład z angielskiego na polski Andrzej Kobos





Złoty, odchylony Buddha.
Wat Po, Bangkok, Thailand.

(Fot./Photo: Robert V. Moody)






Tekst o podobnej tematyce zamieszczony w Zwojach:



Copyright © 1997-200
7 Zwoje